banner
GS-T113h 自動高速平糊糊付け機

GS-T113h 自動高速平糊糊付け機

概要 GS-T113h 高速自動フラットステッカー粘着ラベル貼付機 粘着ラベルのパラメータ: ロールラベルラベル貼付機は、ラベルの配送を含むプロセス全体を処理します。
共有

説明

基礎情報
パワードタイプ空気圧
分類自動縦型丸瓶ラベル貼付機
包装材映画
包装段ボール箱
電圧110V/220V/380V
認証CE証明書
機械能力0~120M/分
機械試験報告書提供された
ラベル素材プラスチックとフォイル
ボトルタイプボックス/カートン
適用製品サイズL 20 ~ 500 mm、B 20 ~ 300 mm
ラベルの長さ10~100mm
ラベル幅20~250mm
キーワードボトルラベル貼付機
コアコンポーネントPLC、ギアボックス、モーター、ギアボックス
ボトルの材質ガラス、金属、プラスチック
ラベルの精度±1mm
輸送パッケージ2050 (長さ) * 650 (奥行き) * 1450 (高さ) (mm)
仕様105
商標Gosunm
起源中国
生産能力毎月100セット
製品説明
GS-T113h 高速自動フラットステッカー貼付機

GS-T113h High Speed Automatic Labeling Machine for Flat Sticker

商品名

ステッカーフラットラベリングマシン

モデル

GS-T113H

サイズ(mm)

長さ1600 幅*900 高さ*1500mm

重量(kg)

105

電圧周波数

220V/380V/50HZ

適用ラベル長さ(mm)

10~150

適用ラベル幅(mm)

10~100

適用製品サイズ(mm)

L 20~500mm B 20~300

ラベルの精度

±1

ラベル貼付速度(個/分)

30~200

粘着ラベルのパラメータ:

ラベル貼付機のロールラベルは、ラベルの搬送、位置決め、ラベルの取り出し、糊付け、台紙の巻き直しなどの全プロセスを経ます。 ラベル付けプロセスを正常に完了するには、ラベル全体が次の要件を満たしている必要があります。 ラベル間隔: 3-4mm ± 0.2mm、ラベルの上端と下端と台紙の下端との間の距離: 2mm。 表面素材:坪量78g/m2±10%。 厚さ: 0.064mm ± 10% 台紙: 坪量 61g/m2 ± 10% 厚さ: 0.055mm ± 10% 均一な剥離力、均一な厚さ、一定の引張強度、半透明のグラシアン原紙は一般的に次の範囲にあります。 60 および 80 グラム、繊維密度は緻密である必要があります。平面度は良好でなければなりません。ラベルを貼るときに簡単に壊れることはありません。全体の半透明性は一貫していて、センサーはラベルの位置を正確に検出する必要があります。 引張力:機械方向:16kg/25mm 水平方向:7kg/25mm 引裂強度: 縦方向: 25g/枚幅:31g/枚ラベルを貼り付ける前に、ロールラベル内の静電気を除去し、ラベルがラベルロールラベルから、または台紙からしっかりと突き出るようにしてください。静電気がラベルの外側にないとラベルが貼られたり、ラベルが不正確になる現象が発生するためです。ラベルの外側ではなく台紙を切り抜くことを避けるためのパンチングと、台紙が破れる現象が発生します。

GS-T113h High Speed Automatic Labeling Machine for Flat Sticker

GS-T113h High Speed Automatic Labeling Machine for Flat Sticker

GS-T113h High Speed Automatic Labeling Machine for Flat Sticker

GS-T113h High Speed Automatic Labeling Machine for Flat Sticker

F: Warum sollten wir uns für Ihr Unternehmen entscheiden?>Zertifiziertes Unternehmen mit CE-Zertifikaten.>Seit 13 Jahren professioneller Hersteller von Maschinen und Geräten mit mehr als 130 fortgeschrittenen Patenten.Handbuch in Chinesisch, Englisch und Koreanisch, und wir bieten eine komplette Maschinenmontage Video. Kundendiensttechniker stehen rund um die Uhr online zur Verfügung./p>

Die Maschinen werden im Ausland verkauft und wir verfügen in vielen Ländern über Vertretungen, die Installations-, Inbetriebnahme- und Wartungsdienste vor Ort anbieten können./p>

弊社の連絡先